enge maþr Hqv 19*; inik þik vaþa tíþer sá ormgarþr ykr of folgenn Akv 17% ykr FM67; hefk þik VQpnom veget Fm 4*, mon ástkynne eige i sinn þetta Aml42, vile mer enn være at vega þik sjalfan ganga mon ykr andæres Am 14*, lyst Am 811; vekk þik dauþra dura Og l2; VQromk þess lenge at lyfja ykr elle þik mon Grimhildr gQrva véla Orp 355 Am 732; *

aunars kvæn vélet þik i trygþ Sd 72; acc. ykr (norw. dykker — nur plur. yrþak þik kvikvan Am 212; þik aldr viþr —, fær. ty kum —- nur plur. —, aschwed. Gpr II31*; b) abhängig von präpp.: á iker,ikker; got. igqis, alts. ink, ags. incit, þik Vm 62 Skm 282,8, i gøgnom þik miþjan inc): ek hins get .. at ykr tíþe vega Skm Am 22% of þik Grm 522 Grt 8*, viþ þik 10 24*, ek viljak ykr hugfulla två ((euch Hdl4* HHv 10* 372 HHI46* Grp 491; beide') und hvera setja Hym 9*, Atle mik

c) das pron. ist subj. des acc. c.inf.: hingat sende .. at biþja ykr, Gunnarr! at varan biþk þik vesa Hqv 130*, þik heilan it á bekk kémeþ Akv 3% farej> .. hvars biþr Veratýr vesa Grm 3*; ulfe hæra ykr hugr teyger Akv 124, brått hefk ykr hykk þik øpa mono Hrbl 120, hugþak þik 15 brenda Am 362, fagrt baþk ykr kvQmo .. læblQndnom hj<?r leggja mik i gøgnom Am 36*, leitaþak i likna at letja ykr GßrU39*; þik kveþk allra kvenna vergjarn- heiman Am 45*, hvi tregrat ykr teite at asta vesa Ls 171, þik síþa kvQþo Ls 24*, mæla? Ghv 22, epter es þrunget ykr þjóþ-ek kveþ tældan þik (seil. vesa) Alv 35*; konunga Hm52;

d) das pron. ist durch her Stellung der 20 pl.nom. ér, jünger þer (norw. de, fær. reflexiven verbalform beseitigt: þvi skal tær, aschwed. ir, i, adän. i; got. jus, huggask (hugga þik R) hers odvite Grp alts. gi, gé, ags. gé, afris. i, gi, ahd. 531; pik ist des metrums wegen gestrichen: ir): 1) dem verbum vorausgehend: ér .. HHII82 412 Hlr2* 52 7*; eyþeþ Gßr 120 \ ér (..) hafeþ Hym 391

dual. nom. it, jünger þit (norw. did — 25 Rp 492, ér . . hqfþoþ HHIII*, ér (þór nur in plur. bedtg —, fær. tit, aschived. R) kunneþ Vkv 35*, ér (þér R) .. megoþ it; alts. ags. git) a) dem verbum voraus- Ls 72, ér monoþ Grp 37*, ér .. réþoþ gehend: it æser tveir ((ihr beiden asen') Sg 342, ér . . rékeþ Am 15*, ér þriföj) drýgþoþ Ls 25*, it (þit A) Gymer ((du Ls 512 (das pron. ist des metrums tvegen und O:) finnezk Skm 24*, it.. fynþeþ Vkv 30 gestrichen: Grp 494 Br IO4 Gßr 1202 224, it.. kémeþ Akv 3*, it monoþ Orp 311 Sg 352 512); 2) dem verbum nach-Sg 57*, it æser tveir skoloþ Lsl9x, it Þjóþ- folgend; a) mit der 2. pl.: bíþeþ ér HH rekr (tdu und Þ.') .. svæfeþ Opr III 2*, 115*, hafeþ ér Hm 194, lifeþ .. ér Hm 5\ it stundeþ Am 141, it .. vegezk Ls 184; mættef) ér Bß48\ skyldoþ ér Bm 7*, b) dem verbum nachfolgend: liuggezk it 35 þegeþ ér Ls 7*, þykkezk ér Sg 36*, Qttoþ Am 32}, monoþ it Guþrún ({duund G.') ér (átto þér A) Hrbl 93 (das pron. ist Sg 53sqtoþ it Vølundr ((du und V.') des metrums wegen gestrichen: Vsp 274 Vkv 424; c) it ist des metrums wegen 294 344 354 39* 414 484 624 634 Am gestrichen: Grp 37* 41* Br 182 Am 124 91*); b) mit dem imper at.: grýteþ ér Ghv 31'*-4; 40 Hm 26*, hlaþeþ ér Ghv 21\ rø£ej> ér

gen. ykkar (norw. dykkar — nur in Hm 19 *, sigleþ ér Am 31 *, sniþeþ ér Vkv plur. bedeutung —, fær. tykkara — nur 184, takeþ ér Am 55*, ýkveþ ér Akv 30* plur. —, aschwed. ikar, ikkar; got. igqara, (das pron. ist des metrums wegen ge~ .ags. incer): ykkar vissak åster mestar strichen HHI54*); Opr 1162, hann (Atle) mon ykkar Qnd 45 gen. yþvar (norw. ødar, aschwed. iþar, síþare ok æ bera afl et meira Sg 338; i|>ra; got. izwara, alts. euwar, ags. éower, dat. ykr (norw. dykker — nur. plur. afris. iuwer, ahd. iuwér): horskr þétte mér —, fær. tykum — nur plur. —, aschwed. (SigVQrþr), ef hafa kynne ástráþ miket iker, ikker; got. igqia, alts. ink, ags. inc): yþvar systra Fm352; ykr lætk þat goll of gefet verþa Vkv222, 60 dat. yþr (norw. ydr, aschwed. iþer; got. ykr's .. sømra miklo gunne at heyja HH" izwis, alts. ahd. iu, ags. éow, afris. iu, 147*, ykr mon Atle eggjar rjóþa Br 5*, , io): hversu snúnoþo yþr konor yþrar? vqII lézk ykr ok gefa mundo Akv 5*, nú's Hrbl 41, Qllom yþr q1 of lieitak Hym 3*,

/ \ c \