Hjalle, at hann fjgr þæge Am 59*; f>ó .. ef doch .. wenn auch: al f>ó dóttor, dis ulfhugof)! ef getrat sun vif> siklinge Rmll1; alz f)ó da doch einmal: forþ-omka furþo, alz þó's fara ætlat Am 26*; b) sonst, im anderen falle: hafa skalk SigvQrf), efm f>ó svelte Sg 6*; c) zwar: gengo aller ok þó ymser af heilom hug hana (Brynhilde) at letja Sg 44*, fmnn monk kjosa af konungom ok þó af niþjom nauf>og hafa GprII342. Composita: f)é-t, þey-ge. þola (lf>; norw. fcer. tola, aschwed. f>ola, adän. þolæ; got. þulan, alts. tholian, tholön, ags. þolian, afris. tholia, ahd. dolén, dolon) didden, ertragen: inf. fear sins es fenget hefr skylet maþr f)Qrf þola Hqv 392, ánauþ þola ek vilja aldrege at manzkes munom Skm 24*, verþa flester fjQrlausn þola Hdl 502; prt. ind. sg. 3. kvQl hann (HQgne) vel þolþe Am 61*.

pole, m. (vgl. norto. fcer. tol, n., aschwed. J)ol; mhd. dole, f.) geduld; in: o-f>ole.

þollr, m. (norw. toll) 1) baum: sg. dat. þaþan koma meyjar margs vitande þriar ór J)eim sal es und Jolle stendr Vsp 202; 2) bolken: sg. dat. stukko åtta, en einn af þeim hverr harþslegenn heill, af fjolle Hym 132.

þora (rþ; norw. fcer. tora, aschwed. þora, adän. þoræ) wagen: prs. ind. sg.l. (mit suffig. pron.) f)á kømr annarr enn mQtkare, f>ó þorek (fori ek F) eige fmnn at nefna Hdl 452, (mit suffig. pron. und negat.) þoregak (þoriga ek R) at segja nema þér einom Vkv 27*; sg. 2. fm þorer fu etke, es þú skalt vif) ulf vega Ls 58*; prt. ind. sg. 2. hvárke þú þá þorþer fyr hræzlo þínne fisa nó hnjósa Hrbl 79; sg. 3. inn kvam en arma jQtna syster hins bruþfear biþja þorþe frk 292, engi maþr þorfi at fara til hans (Vælundar) nema konungr einn Vkv 18 pr 4, hón (mær konungs) .. vega þorþe sem vikingar HH 114*, þetta þorþi engi at gøra fyrr FH2*, hlýre þinn hvárke þorþe eld at ríþa né yfer stiga FH3*.

porgríms-þula, f. gedieht des Por grimr: sg. dat. þessi eru hestaheiti (þessir eru hestar talþir J.) i Þorgrimsþulu FM IO1-2, þessi øxnaheiti eru i Þorgrimsþulu FM 11

þorn, m. (norw. dän. torn, fcer. tornur, aschwed. thorn; got. þaúrnus, alts. afris.

thorn, ags. þorn, ahd. dorn) dorn: sg. dat. Yggr stakk þorne — af>ra feide hQr-gefn hale an hafa vilde Fm 43*. Composita: róg-þorn, svefn-þorn. 5 Þorp, n. (norw. torp, aschwed. adän. þorp, n., fcer. torpur, m.; got. þaúrp, ags. f)orp, alts. thorp, afris. thorp, tberp, ahd. dorf) freier ungeschützter platz, kahler hügel: sg. dat. hrørnar JqII sús stendr 10 J)orpe á, hlýrat henne bQrkr né harr Hqv 501; acc. þriar þjóþar — falla þorp yfer — meyja MQgþrases Vm 49 \ — Zur bedtg vgl. Halfs saga c. 2 (Norr. skr. 5*): fm varþ ek þessa þorps ráþande (gemeint ist 15 der grabhügel, in dem könig Ogvaldr beigesetzt war); s. KG, NjálaH,43.

f)ót, þótt (d.i. þó-at) conj. (fær. tóat, aschwed. þoat, þot, adän. thot) 1) obgleich, obschon, wenn auch: a) c. opt. 20 praes. elle gefr hQnom (ósnjQllom manne) enge friþ, Jþót hQnom geirar gefe Hqv 16*, at augabragþe skala rnaþr annan hafa, þót til kynnes kome Hqv 302, afhvarf miket es til ilz vinar, þót á brauto hue Hqv 342, 25 til góþs vinar liggja gagnveger, þót hann sé firr farenn Hqv 34*, bii es betra, f)ót litet sé Hqv 36* 37*, þvegenn ok metr riþe maþr jþinge at, þót hann sé vædr til vel Hqv 612, skua ok bróka skammesk 30 enge maþr, né hests in heidr, þót hann hafet géfan Hqv 61esat maþr alz vesall, þót hann sé^ illa heill Hqv 69*, sunr es betre, þót sé síþ of alenn ept gengenn guma Hqv 72*, monat hann falla, þót 35 hann i folk kome Hqv 158*, ljóþa þessa mondu, Lodfáfner! lenge vanr vesa, þót sé J>ér góþ, ef þú getr Hqv 162*, loþe sviþnar, þót ek á lopt berak Grm 1*, baug ek þikkak, þót brendr sé meþ ungom 40 Oþens syne Skm 22*, segja monk til nafns mins, þót ek sekr seak Hrbl20, þót ek sakar eiga, fm monk forfm fjQrve mino fyr slikom sem þú est Hrbl 27, ørlQg Frigg hykk at qII vite, þót hón sjQlfge 45 sege Ls 29*, þat's vq litel, f>ot sér vers fae varf)er, hóss eþa hvárs Ls 33*, orþ-heill þin skal øngo ráfm, þót (f)óttu F), brúþr jQtons! bQlve heiter Hdl 512, heil verþr hver, þót hafe års sott, ef fmt 50 (bjarg) klífr, kona Fj 36*, Urþar orþe vif>r enge maþr, þót Jmt sé vif> lQst laget Fj47*, eifm skaltu mér áf>r alla vinna .. at J)ú kveljat kvQn Yølundar né bruþe