Þrkl42, (hafrar) skyldo vel rinna p, ~k Hrungnes spjalla verj>r Hlórriþa vel full-
21% hann (Þræll, Karl) nam at vaxa ok mikell Hym 162; 3) leicht, ohne mühe:
vel dafna Rþ 9* 22% þeir (Danr ok Danpr) nu mona hQndom hvilf) vel gefa, áþr
kunno vel kjól at riþa Rp 493, sendimenn fulJmalet Fróþa þykke Grt 173.
fóru heim ok hQffm vel rekit sin eyrindi 5 Composita: vel-borenn, vel-glýjaþr,
FM 58 Wr, lukþe hann (Yølundr) alla vel-spår; all-vel.
lind bauga vel Vkv 72, kaupom vel saman! 2. vél, f. {norw. vel, fær. væl) 1) kunst-
HHv3% hygg fyr Qllom atkvæþom vel! werk: sg. acc. vél gørf)e hann (Yølundr)
HHv 7% þér, buþlungr! samer bæþe vel heidr hvatt Níþaþe Vkv20*(doppelsinnig?
rauþer baugar ok en rikja mær HHI581, 10 vgl. 3); 2) im plur. kunstfertigkeit: acc.
vel skolom drekka dýrar veigar, þót mist Veorr viþ vélar ((mit kunst, kunstfertig,
haf em munar ok landa HH II45 % (Griper) geschickt') vaj) gørf>e sér Hym 22*;
heilsar vel hilme komnom Grp 52, (Bryn- 3) list, trug, ranke, verrat: sg. acc.
hildr) mon Gunnare gQrva segja, at eige (Grimhildr) dregr vél at gram (Sigverþe)
vel eiþom þyrmþer Grp 472, nu hefr, 15 Grp 33*; pl. gen. (Gjukungar) hugþo
Griper! vel gQrt sem beiddak Grp 522, vætr véla, es (sendemenn Atla) VQro
einn dag er hann (Sigurþr) kom til húsa komner Am 52; dat. vildak eige vélom
Regins, var honum vel fagnat R?nl2 beita jQfra brúþe Grp 403, vif konungs
pr 3, segþu mér þat, Fáfner! alz þik fróþan vélom beittoþ Grp 49*; acc. (f)iggjom
kveþa ok vel mart vita Fm 12214 % vel 20 f>ann lQg velle), ef, vinr! vélar vit gørvom
skolof) njóta våpna ok landa Rr 8% valript til Hym 62, snót (Brynhildr) fiþr vélar
vel íqJ> Sg 653, tom lézk (Hjalle) at eiga sér at hefndom Grp 45*, hvat mon at
tej)ja vel garþa Am 59% kvQl hann (HQgne) bótom brúþr sú taka, es vélar vér vife
vel þolþe Am 61*, trúþer vel jQxlom Am gørf)om? Grp 462, Guþrúu vissi vélar
78*, ilt es vin véla J>anns þér vel truer 25 Dr 8, vasa langt af þvi . . unz (Bryn-
Am 86(mon ek) vexa vel blæjo Am 97% hildr) þær vélar visse allar Od 17*.
vel hQfom vit veget Hm 30% site hann Composita: vél-gjarn; man-vél.
(Fróþe) á auþe, sofe hann á dune, vake 1. véla (lt; fær. aschived. væla) in
hann at vilja! f>á's vel malet Grt 5*; vel stand setzen, herrichten: prt. ind. sg. 3.
ek, kvaj) Yølundr, veisak á fitjom (heil 30 Válaskjalf heiter es vélte sér qss i árdaga
mir, tvenn ich wieder auf die füsse Grm63.
käme' Vkv 303, vel Jm nú komenn! 2. véla (lt; norw. vela, schwed. dial.
(sei willkommen' Fj 481; til vel all- väla) täuschen, betrügen: inf. þik mon
xugut: þvegenn ok metr rijje maþr þinge Grimhildr gQrva véla Grp 35*, ilt es vin
at, J)ót hann sét vædr til vel Hqv 612.; 35 véla þanns þér vel truer Am 866; prs.
geta ehm vel jmd woltaten gewähren: opt. sg. 3. (mit suffig. negat.) Qlrúnar
get J)u vQloþom vel Hqv 134*; vel hafa skaltu kunna, ef Jm vill, annars kvæn
(hafask) sich wol befinden: ulfge hefr ok vélet J)ik i trygj), ef J)ú truer Sd 72; prt.
vel es i bQndom skal bíþa ragna røkrs ind. sg.3. (SigVQrþr) vélte mik, es vesa
Ls 393, namk frå vask ok fróþr vesa ok 40 skylde allra eiþa einn fulltrue Br 23;^
vaxa ok vel hafask Hqv 1412; unna pl. 3. vélto mik i verfange Hir 13*; opt.
ehm vel jmd lieben: hafþak f>at ætlat, at sg. 2. ek munda þér þá trua, nema fm
myndak aldrege unna vaningja vel Skm 38% mik i trygþ vélter Hrbl 96; part. prt.
ratar gQrlega ráþ Sigvarþar, ef ek skal f. sg. acc. þær (brúþer berserkja) hQfþo
mærrar meyjar biþja Qþrom til handa es 45 verst unnet, vélta þjóþ alla Hrbl 100R;
unnak vel Grp 36% unnak vel brøJ>rom v. ehn frå ehm jmd einem andern durch
Gßr III2; verþa vel einen guten aus- list abspenstig machen: prt. ind. sg.l.
gang nehmen: viþrgefendr ok endrgefendr miklar manvélar ek hafþa viþ myrkriþor,
erosk lengst viner, ef þat bíþr at verþa þás ek vélta þær frå verom Hrbl 57;
vel Hqv 41*; Jjykkja vel gut dünken, 50 v. of ehn jmd verraten: prs. ind. pl. 3.
gefallen: bana mont mér bréþra bøta aldrege of J>ik véla viner Grm 522; v. ehn ór
né vinna þess etke, at mér vel þykke vite jmd durch list seines Verstandes
Am68b; 2) ziemlich, sehr: þótte hQrom berauben: prt. ind. sg.l. gaf hann (Hlé-