samkundo Am 1*; 7) ausführen, begehen, durchführen: inf. þik hefr Brynhildr bQl at gørva heiptar hvattan Br 3*, mik Atle kvaf) eige myndo lyte ráf)a né Igst gørva Od 222, þetta f>orf>i engi at gøra fyrr FH25; prs. opt. pl. 3. síþr f)ú hefner, f)ót þeir (frændr þiner) sakar gørve Sd 22*; prt. ind. sg. 2. hvaþan fm fQr gørf>er? Fj 46*, enn fráne ormr! fm gørfjer fræs mikla Fm 19*; sg. 3. fræg VQro folkvlg þaus framr (Halfdanr) gørf>e Edl 14*; 8) verüben, erheben: prt. ind.pl. 3. þjQi'ko þar gørf)0 Am 48*; 9) etw. (eht) gegen jmd (ehm) anwenden: prt. ind. sg. 3. vél gørf>e hann (Yølundr) heidr hvatt Níþaþe Vkv 2O'2; pl. 1. vélar vér vife gørf>om Orp 462; 10) absol. handeln, verfahren: inf.- snjailr estu í sesse, skalattu svá gøra, Brage bekskrautoþr! Ls 151, grimm vastu, Guf>run! es gørva svá mátter Am 80*; prs. ind. sg. 3. hon (fjQlkunneg kona) svá gører, at f)ú gaer eige þings né þjóþans måls Hqv 113*; pl. 3. gørva svá f ære Am 60*; imper. sg. 2. gør sem til lyster Am 56 *, (mit suffig. pron.) gørfm nu, Guþrún! af gøzko funne okr til ágætes, es mik ut. hefja Am 96*; prt. ind. sg. 2. gørfjer sva fyrre Am 53*; opt. sg. 3. (Agnarr) sagf>i, at konungr gørfn illa, er hann lét pina hann (Grimni) saklausan Orm 33; 11) zu etw. machen (mit dopp. acc.): inf. góþr maþr mon f>ik gørva mega liknfastan at lofe Hqv 122 *; prs. ind. sg. 3. heimska or horskom gører hQlþa suno sa enn mQtke munr Hqv 93*; pl. 3. hunskår meyjar fjærs .. gøra goll fagrt Opr II272; prt. ind. sg. 2. gørf)er f)ik frægjan af firen-verkom HHI435; sg. 3. hana (Hagals þýjo) Helge hQpto gørf>e HHII46; pl. 3. gørf)0 mik Gjuka arfar ástalausa ok eif>-rofa Hir 5*; 12) als hilfsverb mit nach-folg. inf. tun (wie engl. to doj: prs. ind. sg. 2. (mit suffig. negat.) veizt ofmiket angr Sigverþe, því, . Griper! f>at gørra segja Orp 20*; prt. ind. sg. 1. (mit suffig. negat. u. pron.) gørf>egak hjúfra né hQndom slaa Opr Ull *, (mit suffig. pron.) né trua gørf>ak Opr II21*; sg. 3. né hann (Sig-VQrþr) kono kyssa gørfje Sg 4 *, (mit suffig. negat.) gørf>et (Guþrún) hjúfra né hQndom slaa Opr II*; unpersönl. (mit suffig. negat.) gørfjet hlut þiggja (man empfleng nichts' Am 90* (Bugge, Fkv 436h);
pl. 3. (mit suffig. negat.) gørf>ot far festa Am 34*, til gota etke gørf>ot heyra Hm 182; opt. sg. 3. beif) hann (Yølundr) sinnar ljóssar .. kvánar, ef hQnom of koma gørf>e 5 Vkv 7*, (mit suffig. negat.) gørf>et vatn vægja Am 24*; pl. 3. hón (Odrún) mon þer unna sem ek skyldak, ef okr góf> of skQp gørf>e verf>a Sg 575; 13) mit advv. u. praepp.: g. ehn at eho jmd wozu bringen, 10 veranlassen: inf. vit skolom Gotf>orm gørva at vige Sg 20*; prt. ind. pl. 3. (mit suffig. pron.) (diser) gørf>omk (d. i. gørf)0 mik) at vige Hm 28*; g. til etw. (eht) gegen jmd (ehm) %ur antoendung 15 bringen: inf. þann (galdr) gelk f)ér enn åtta .. at þvi firr mege f>ér til meins gørva kristen dauf> kona Og 13*; prs. ind.pl. 1. (f)iggjom f>ann lQgvelle), ef .. vélar vit gørvom til Hym 62; g. eht vif) ehn jmd 20 etw. antun: prt. ind. pl. 3. (jQfrar) angr vif) f)ik etke gørf>o HHv 10*; g. hleyte vif> ehn %u jmd in verwandtschaftl. be-xiehungen treten, sicJÍ mit ihm verschwägern: inf. monk viþ þá Gunnar 25 gørva hleyte Orp 34*; g. sér létt sich heiter stellen: prt. ind. sg. 3. létt hón (Guf>rún) sér gørf>e Am 70*;
gørvask 1) sich bereit machen, sich anschicken, sich in bewegung setzen: 30 prs. ind. sg. 2. heiman gøresk, HQgne! (du bist im begriffe abzureisen' Am 11*; prt. ind. sg. 3. ek vask i hernom es hingat gørpesk gnæfa gunnfana, geir at rjóþa Hrbl 106, (Brynhildr) gråtande gørjesk at 35 segja f>ats hlæjande hQlþa beidde Br 15*, ar vas þats Guþrún g0rþesk at deyja Opr II*; 2) sich ereignen, eintreten: inf. hvat mon fyrst gør ask til farnaþar, es ór garfje emk gengenn þinom? Orp 8*; 40 prs. opt. sg. 3. skaltat leyna, f)ót ljótt see ef>a mein gøresk á minom hag Orp 22*; prt. opt.pl. 3. gørjesk røk ragna Am 21*; i gørvask dass.: prs. ind. sg. 3. gløpr es gests kváma, ef i gøresk nekkvat (wenn 45 sich iiifolge dessen etw. (d. h. etwas unheilvolles) ereignet Am 29*; 3) werden, entstehen: prs. ind. pl. 3. svá ek frnt af rist, sem ekþat á reist, ef gørvask þarfar þess Skm 37*, hvárt þær (meyjar) bjarga 50 þeirns blóta þær, ef gørvask þarfar þess? Fj 39*; prt. ind. pl. 3. nu es sagt, mær hvaþan sakar gørfjosk HH II 85B (vgl.I after gyrja); 4) ablaufen: prs. opt. sg. 3.